2021 m. gegužės 25 d., antradienis

"Vasara su knyga" 2021 - iššūkis, kurį reikia įveikti

Šiemet - mažasis jubiliejus skaitymo iššūkiui. Lietuvos apskričių viešosios bibliotekos penktus metus vykdo projektą „Vasara su knyga“ ir kviečia įvairaus amžiaus žmones dalyvauti skaitymo varžytuvėse „Skaitymo iššūkis“!

Kaip ir kasmet, užduoties atlikimui reikia perskaityti nors po vieną knygą, atitinkančias užduotį. 





2021 m. gegužės 11 d., antradienis

Giedrė Jankevičiūtė, Julija Reklaitė. Devyni pasivaikščiojimai po Romą.

 

Atgyja viltis vėl grįžti į normalų, ar beveik normalų gyvenimą po karantino ir ligų.  Laukimas skiepų, registracija, pirmasis dūris ir jau einame tikrinti lagaminų - ar atlaikys dar vieną kelionę?  Kaip tik po ranka papuolė knyga, kuri yra privaloma, jei ruošiatės į Romą ( o ten susiruošti visada verta). Interviu su tais, kurie apie Romą žino daugiausia. Informacija pateikiama interviu forma, ir pačios informacijos yra ypatingai daug, vargu ar  gidai, ypač ne vietiniai žino daugiau. Išbandykite pradžią, jums tikrai patiks. 

 Giedrė Jankevičiūtė, Julija Reklaitė. Devyni pasivaikščiojimai po Romą.- Vilnius : Aukso žuvys, 2021. - 355 p.   

2021 m. kovo 18 d., ketvirtadienis

Paskutinė stotelė - Italija. Kuri knyga atstovaus žemėlapyje? Be abejo - Poetas



Paskutinė stotis.  Gerai žinoma Italijos literatūra, ir išrinkti reikia vieną vienintelę. Į apklausą įtraukėme ir senovės Romos, ir šiuolaikinės Italijos literatūrą.  Nuspręsta. Dante Alighieri. Dieviškoji komedija. 

Apie jį jau rašėme Poetas. Italai suprastų apie ką jūs kalbate




2021 m. vasario 19 d., penktadienis

Ispanija. Žemėlapyje - Servantesas

 


Idėja ir tikslas - sukurti savo literatūrinį Europos žemėlapį.  Pirmieji  etapai seniai praeityje, šiandien mūsų dėmesyje - Ispanija.  Kokia knyga mūsų vaizduotėje, atmintyje labiausiai tinkama atstovauti Ispanijai. 

Nubalsuota! Servantesas su Liūdnojo veido riteriu! 



2021 m. vasario 18 d., ketvirtadienis

Eilėje - Serbijos literatūra. Ivo Andrič. Drinos tiltas.


Liko visai nedaug. Vaikštome po Europą pirmyn atgal, žvilgsnis - į Serbiją. Problema ta pati, kaip su daugybe mažų šalių - literatūra praktiškai nepažįstama ir neverčiama. Bet vis dėl to? Gal rasite ką nors? 
Nubalsuota -  Ivo Andrič. Drinos tiltas.
Skanus pasirinkimas, turint omeny, kad Ivo Andrič - vienintelis Balkanų šalių Nobelio premijos laureatas, kuri įteikta 1961 metais už "epinę jėgą, kuria jis lietė svarbias temas ir vaizdavo žmonių likimus, paimtus iš jo šalies istorijos“. 
Būsimasis rašytojas gimė  1892 m. spalio 9 d. Dolac kaime  Austrijoje-Vengrijoje. Mirus tėvui, motina negalėjo išlaikyti vaikų, tad užaugo motinos tėvų šeimoje Višegrade, studijavo Zagrebo, Vienos, Krokuvos universitetuose, jaunystėje domėjosi politika, netgi buvo pakliuvęs už šią veiklą pakliuvęs į kalėjimą, vėliau dirbo Užsienio reikalų ministerijoje, netgi buvo ambasadoriumi. Prasidėjus karui, 1941 metais, pasitraukė nuo aktyvios veiklos ir atsidėjo kūrybai. 
Į lietuvių kalbą taip pat išversti Ivo Andrič romanai "Panelė" bei "Prakeiktas kiemas". 
Išbandykime tekstą. 

2021 m. sausio 30 d., šeštadienis

Skaitomiausios 2020 knygos Elenos Mezginaitės viešojoje bibliotekoje

 

Utagawa Kuniyoshi  (1798–1861) Moteris.
Utagawa Kuniyoshi 
 (1798–1861) Moteris. 

      Ką mums atnešė 2020 metai?  

      Kasmetinė metinė naujiena - skaitomiausių knygų mūsų -           Panevėžio Elenos Mezginaitės bibliotekoje -  apžvalga. Tai tarsi    žvilgtelėjimas į kaimynų namus pro rakto skylutę, bet iš tikro - nuoga   statistika pagal skaitytojų amžių, išsilavinimą ar profesiją. 

Pirmas žvilgsnis į biblioteką. Mūsų 8430 skaitytojų per metus perskaitė 147 511 knygas 15734 pavadinimais, arba, kiekvienas iš skaitytojų perskaitė 17 knygų.  Daug tai ar mažai? Kai kam atrodo tikrai mažai... 

Palyginti su senesniais metais galime taip pat šiame bloge : 2019 , 2018 ,  2017






2021 m. sausio 28 d., ketvirtadienis

Seniausia ir naujoji Europos literatūra. Graikija. Homero "Odisėja" - senoji literatūra

 

Žaidžiame žemėlapius toliau

Idėja ir tikslas - sukurti savo literatūrinį Europos žemėlapį.  Pirmieji  etapai jau įvyko.  Žengiame toliau.
Nubalsuota! Graikiją atstovaus Homeras. Odisėja.

2020 m. lapkričio 26 d., ketvirtadienis

Bulgarija literatūriniame žemėlapyje. Ką pasiimsime atostogoms? Georgi Gospodinov

 


Literatūriniame žemėlapyje eilė Bulgarijai.  Šalis kiek pažįstama iš kurortų, bet mažai - iš literatūros, ypač XXI amžiuje. 

Nubalsuota! Georgi Gospodinov. Natūralus romanas

Georgi Gospodinov (gimęs 1968.žinomiausias šių laikų Bulgarijos rašytojas, jo kūrinys "Natūralus romanas" išverstas  į 21 užsienio kalbą. 

2020 m. lapkričio 13 d., penktadienis

Rumunija. Ar pažįstate literatūrą? Domnica Radulescu. Traukinys į Triestą



Literatūriniame žemėlapyje klaidžiojame po pietryčių šalis, taigi, eilė Rumunijai. Bemaž nepažįstama literatūra su itin mažai išverstų į lietuvių kalbą knygų. Bet pabandykime? 

Nubalsuota: Domnica Radulescu. Traukinys į Triestą.

Rumunus pažįstame kaip Europos tautą, bene labiausiai nukentėjusią nuo komunizmo priespaudos. Literatūroje tai negali neatsispindėti - griežto režimo metu žinomi tik priespaudos neigimai, pasibaigus - kraupinantys liudijimai apie patirtį ir išgyvenimą. 
Domnica Radulescu - Rumunijoje gimusi ir augusi, tačiau sėkmingai pabėgusi ir ilgą laiką gyvenusi JAV, italų ir prancūzų literatūros profesorė universitete. Kaip teigia autorė, šis kūrinys - pusiau autobiografinis, atspindėjęs jos išgyvenimus ir kai kurias biografijos detales. 

2020 m. spalio 20 d., antradienis

Ukrainos literatūra - Europos žemėlapyje. Tarasas Ševčenka. Kobzarius

 




Žaidžiame žemėlapius toliau. Ukraina


Idėja ir tikslas - sukurti savo literatūrinį Europos žemėlapį.  Pirmieji  etapai jau įvyko.  Žengiame toliau.
Nubalsuota! Taras Ševčenko. Kobzarius




Ar ne pačiam sau parašyt

Gailios paguodos pilną raštą

Ir viską, viską aprašyt

Jame kas pamesta ir rasta.

Bet nesulauksi niekada

To rašto pasiilgto godžiai,

Nėra pasauly gyvo žodžio,

Ir tiesą pakeitė skriauda,

0 rodosi pats laikas jau.

Dešimtmetis dienom nusruvo,

Kobzarių kai žmonėms daviau,

0 jiems lyg burnas kas užsiuvo. 

Tyla apsupo tas dainas —

Tarsi nebūtų ir manęs. 

Tegu ne pagyros skambėtų, — 

Surasiu ir be jų kelius, — 

Tik patarimo man norėtųs;

Deja, kaip tremtinį, pirma 

Prislėgs vien kapo tamsuma.

0 būdavo, širdis skaudėjo, — 

Teisingas dieve, kaip norėjos,

 Išgirst nors žodį iš žmonių 

Ar reikia jiems manų dainų, 

Ar sielą išsemiu lig dugno,

Už ką Ukrainą myliu,-

Ar ne tuščiai eikvoju ugnį?

Bet aš žinau, mirties bedugnėn 

Aš kelią rast anksčiau galiu. 

Pinu ramindamasis žodį 

Į dainą skaudžią, kaip rauda. 

Arba kazokas kai kada 

Prisisapnuos ar pasirodys 

Ant žirgo juodo, kaip naktis, - 

Tada jis neš dainos mintis. 

Juk nieko kito nemylėta 

Už tai ir žūstu aš iš lėto 

Šaly skausmingoj, kaip lemtis, 

O gal taip viskas susiklostė? 

Gal motina malda neglostė 

Dievulio, kaip gimiau nakčia, - 

Kad aš, lyg šliužas stepėj čia 

Guliu sumindytas ant lauko 

Ir- tik mirties savos belaukiu. 

Taip gyvenu, ir taip kenčiu, 

Kol saulė nusileis virš tako. 

Už ką? Net sužinot neteko!

O vis tiktai ir tarp kančių 

Myliu Ukrainos platumą, 

Nors vienišas- dūmojau. dūmą 

(Poros juk ten aš neradau) 

Ir mirtį čia susiradau.

Neverta, broli, graužtis meski!

Į kietą geležį įauk,

Gerai dievuliui pasimelski,

O ant žmonių tu nusispjauk, —

Kvaili jie, kaip kopūsto kotas. 

Tarp kitko, yra savas protas, 

Tai pats galvojęs nepaliauk.

Kos-Aralas, 1849

Vertė V. Mozuriūnas 

 



Savos auksinės ir brangiosios, 

Kad jūs žinotumėt, visai 

Negaila man dalios jaunosios.

Bet kartais liūdesys tokiai Užeis -

lyg širdį kas draskytų!.. 

O jeigu dar - ką besakyti –

Berniuką sodžiuj sutinku:

jis lyg skurdi žolė laukų 

Toks vienas prie tvoros statinių, 

Jį dengia skarmalai drobiniai, 

Ir štai, atrodo, kad mana 

Jaunystė čia -sunki, liūdna! 

Kokia jo bus dalia, galvoju: 

Jam laisvė nenušvis brangioji, 

Šventoji laisvė... Ir praeis, 

Pavirs vien dulkėm, pelenais 

Geriausi metai jo visi.

Neras pasauly draugiškumo, 

Neras jis niekur palankumo, 

Ir teks dalia juoda, baisi - 

Nueis bernaut... Čia šitaip bus: 

Kad jis neverktų, neliūdėtų, 

Kad sau vietelę kur turėtų, 

Jį atiduos į kareivius.

Kos-Aralas, 1849

Vertė Eug. Matuzevičius

* * *

Kelionėn! Burės jau pakeltos. 

Barkasai leidos pro meldus, 

Prieš sraunią srovę Syr-Darjos 

ir išplaukė į melsvą kelią. 

Sudie, skurdusis Kos-Arale! 

Dvejus metus be paliovos 

Sklaidei man liūdesį. Dėkoju 

Tau, mielas drauge! Tu gali 

Pasididžiuot, kad taip toli 

Tave surado ir naudoja... 

Sudie, brolau! Tavon šalin 

Gal niekad aš neparkeliausiu, -

 Negirsiu jos, nepiktžodžiausiu, 

Nors prisimins dar man, tikriausiai, 

Dykynė tavo nebyli!

Kos-Aralas, 1819 

Vertė Vl. Mozuriūnas 



Nelaisvėje dienas skaičiuoju —

 Suskaičiuot nevyksta.

O aukščiausias, kaip liūdnai jos 

Skrenda ir išnyksta!

Metai iš paskos jom plaukia, 

Plaukia, tyliai šnera,

Nešas su savim į tolį 

Ir bloga, ir gera.

Viską ima, negrąžina

Metai niekam nieko, 

Nemaldauki — maldos tavo

 Dievo nepasiekia.


Tarp pelkių drumzlinų, verpetų, 

Tarp nendrių po dienų ir metų 

Praėjo metai trys liūdnai.

Jie nuplaukė lyg vandenai, 

Iš gryčios daug ką pasigrobę, 

Ir jūron nunešė slaptai.

Ir jūra paskandino lobį -

Tačiau ne auksas tai, ne jis,

Tik metai mano, praeitis,

Tik mano sielvartas bekraštis,

Lyg tas neregimasis raštas, 

Kurį rašiau kančių dienom,

Tegu tarp pelkių, tarp verpetų 

Daug nutekės nelaisvės metų. 

O mano jau tokia dalia -

Svajot, dūmoti man valia!

Pavaikštinėsiu, pasėdėsiu...

Čia stepės, jūra man matyt... 

Ir praeitį dainoj minėsiu, 

Ir imsiu smulkiai aš rašyt 

Knygelėj savo. Na, pradėsiu...

Orenburgas, 1850

Vertė A. Venclova