2015 m. rugsėjo 25 d., penktadienis

Gražiausias lietuviškas žodis. Visomis kalbomis

Kaip ir kasmet. Europos kalbų dienai, išmokime nors vieną žodį daugeliu kalbų.
Ar žinote, koks žodis buvo išrinktas gražiausiu lietuvišku? Ačiū. Šis žodis laimėjo. Kaip manau laimėtų ir bet kurios tautos rinkimuose. Tai palankumas kažkam, kas tau padėjo. Tai žodis - santykis su kitu žmogumi. Ir toks žodis  tikrai padėtų kelionėje.
Taigi......


Lietuviai padėką nusako jaustukais ačiū ir dėkui. Bet... jaučiausi šokiruota, kai perskaičiau, kad abu šie žodžiai - slavų kilmės.  Taip, "dėkoju" tikrai panašus į slaviškus - lenkišką dziękuje ar ukrainietišką дякую (diakuiu), bet ačiū?! O taip, Lietuvių kalbos žodynas (Vilnius : Mintis, 1968-[1969]) nurodo - palyginimui gudiškas ацю [aciu]. (turėti būti smailas - "nukritau"). Ačiū Die, radau lituanistų straipsnį, kad tai baltarusiai pasiskolino iš mūsų žodį... Tegyvuoja kalbotyrininkai! ir tikri lietuviški žodžiai.




Pasisveikinkite kitomis kalbomis:

Albaniškai – faleminderit
angliškai Thank you
bulgariškai Благодаря
čekiškai Děkuji
daniškai Tak
estiškai Aitäh
graikiškai Ευχαριστώ  [efcharisto]
gruziniškai – დიდი მადლობა [didi madloba]
islandiškai – takk
ispaniškai – gracias
latviai – paldies
lenkai – dziękuje
olandiškai Bedankt
portugališkai – obrigado (Jei esi vyras) / obrigada (Jei esi moteris)
prancūziškai Merci
rusiškai – spasibo. Beje, rusų kalbos spasibo yra kilęs iš spasi Bog – globok (saugok), Dieve. Panašios kilmės latvių paldies – iš palīdz Dievs – padėk, Dieve.
senoji Airių (galų) kalba – go raibh maith agat (vienam žmogui) / go raibh maith agaibh (keletui žmonių)
itališkai – grazie
serbiškai – хвала (hvala)
slovakiškai – dakujem
slovėniškai – hvala
suomiškai Kiitos
švediškai – tack
turkiškai – teşekkür ederim / sagolun
ukrainietiškai – дякую (diakuiu)
vengriškai Köszönöm

o taip sakoma Ačiū gestų (kurčiųjų) kalba    

1 komentaras: